2016-09-29

fusão com Pt-br +atualização

← Older revision

Revision as of 21:32, 29 September 2016

Line 1:

Line 1:

{{Languages|Map Making Overview}}

{{Languages|Map Making Overview}}



[[Image:Public_footpath.jpg|thumb|250px|Existem
imensas

vias
por cartografar!]]

+

[[Image:Public_footpath.jpg|thumb|250px|Existem
imensos

caminhos
por cartografar!]]



O essencial do
projecto
é de cartografar as vias. O
projecto

desenrola
-se em duas etapas. A primeira,
e é
a mais interessante, consiste na
colecta
dos dados no terreno.

+

Esta página é uma '''Visão Geral Sobre o Mapeamento'''.
O essencial do
projeto
é de cartografar as vias. O
mapeamento

faz
-se em duas etapas. A primeira, a mais interessante, consiste na
recolha
dos dados no terreno.
Existem várias [[Mapping techniques|técnicas de cartografar]]{{english}} para os peões, os ciclistas e os automobilistas. Quando tiver feito alguns levantamentos, deve editar e adicionar esses levantamentos ao mapa do OpenStreetMap com um dos [[Pt:Editing|programas de edição]]. É nesta fase que se acrescentam as vias, os nomes de ruas, códigos postais e tudo o que achar importante a representar no mapa do OpenStreetMap!



Existem várias [[Mapping techniques|Técnicas de cartografar]] para os peões, os ciclistas e os automobilistas. Quando tiver alguns levantamentos, deve [[Editing|acrescentá-los]] a uma base de dados de OSM com uma das [[Editing|ferramentas de edição]]. É nesta étape que vai acrescentar as vias, os nomes de rua, códigos postais e tudo o que encontrar interessante a representar no mapa de OSM!

Quando tiver terminado, chega o tempo de descansar, de se descontrair e de verificar o resultado do seu trabalho. Ou senão, pode voltar para o terreno e continuar os seu levantamentos para continuar a cartografar!

Quando tiver terminado, chega o tempo de descansar, de se descontrair e de verificar o resultado do seu trabalho. Ou senão, pode voltar para o terreno e continuar os seu levantamentos para continuar a cartografar!

== Preparação ==

== Preparação ==



Há algumas coisas essenciais a saber antes de começar a cartografar. Para mais detalhes sobre

criação de uma conta, aderir a uma lista de difusão e para conhecer os elementos fundamentais do
projecto
, veja a página do [[Beginners' guide|Guia]].

+

Há algumas coisas essenciais a saber antes de começar a cartografar. Para mais detalhes sobre criação de uma conta, aderir a uma lista de difusão e para conhecer os elementos fundamentais do
projeto
, veja a página do [[
Pt:
Beginners' guide|Guia]].

== Cartografia ==

== Cartografia ==



+

* [http://www.openstreetmap.org O mapa principal] - veja o que já foi feito na sua região!



* [
http://www.openstreetmap.org/?lat=39.75&lon=-6.96&zoom=7&layers=0B00FTF

O

mapa

principal
] -
veja

o

que



foi

feito

na

sua

região!

+

* [
[Mapping

techniques|Técnicas

de

cartografar
]
]{{english}}
-
um

guia

completo

das

diversas

maneiras

de

recolher

os dados geográficos.



* [[
Mapping

techniques
]] -
um

guia

completo

das

diversas

maneiras
de
recolher

os

dados

geograficos.

+

* [[
Pt:Map_Features|Etiquetas

para os elementos cartográficos
]] -
As

etiquetas

mais

comuns

estão

nesta página. Leia-a antes
de
ir

para

o

terreno para ter uma ideia dos elementos que estão a ser cartografados mas também não é nenhuma obrigação cartografar tudo!



* [[Pt:
Map_Features
|
Balisas

cartográficas
]] -
As

balisas

mais

correntes

estão

nesta

página. Leia-a antes de ir
para o
terreno para ter uma ideia dos elementos que estão a ser cartografados mas também não é nenhuma obrigação de

cartografar

tudo!

+

* [[Pt:
Upload
|
Envio

de trilhos GPS
]] -
faça

o

envio

dos

seus

dados

GPS
para o
servidor

do

OpenStreetMap



* [[Upload]] - faça o Upload dos seus dados GPS para o servidor.

==Reunir-se para cartografar==

==Reunir-se para cartografar==



+

<!------* [[Meetings|Reuniões]] - as reuniões do passado e do futuro: ordem do dia e resumos.----->



* [[
Meetings
]] -
as reuniões do passado e do futuro : ordem do dia

e

resumos
.

+

* [[
Current events|Eventos atuais
]] -
atividades

a

realizar
.



* [[
Current

Events
]]

+

* [[
Mapping

projects|Projetos para cartografar
]]
{{english}} - Encontrar um projeto de uma região.



* [[
Mapping

projects
]] - Encontrar um
projecto

próprio

à
sua região.

+

* [[
User

group|Grupo de editores do OpenStreetMap
]]
{{english}}
- Encontrar um
grupo de

editores

na
sua região.



* [[OSM User Groups]] - Encontrar um grupo OSM na sua região.

== Edição ==

== Edição ==



* Antes de começar a
[[Editing|modificar]]
os dados, informe-se sobre os [[Copyright]];

+

* Antes de começar a
editar
os dados, informe-se sobre os [[Copyright]]
{{english}}
;



* [[Editing|Edição]] - um guia completo para a edição dos dados;

+

* [[
Pt:
Editing|Edição]] - um guia completo para a edição dos dados;



* [[Tagging]] - como identificar os dados cartográficos, como, por exemplo, o nome de uma rua, categoria de uma estrada ou definir as restrições de acesso a uma via;

+

* [[Tagging
|Etiquetar
]]
{{english}}
- como identificar os dados cartográficos, como, por exemplo, o nome de uma rua, categoria de uma estrada ou definir as restrições de acesso a uma via;



** [[
Tagging
samples/urban]], [[
Tagging
samples/out of town
]] - exemplos
de
tags

na cidade, na aldeia

+

** [[
Highway tagging
samples/urban
|Exemplos de etiquetas urbanas
]],
{{english}}
[[
Highway tagging
samples/out of town
|Exemplos
de
etiquetas

rurais]]{{english}}

* [[Pt:Map_Features|Elementos cartografados]] - Mais! A sua referência para todas as etiquetas disponíveis;

* [[Pt:Map_Features|Elementos cartografados]] - Mais! A sua referência para todas as etiquetas disponíveis;



* Encontrou um
bug
numa das ferramentas?
Acrescente
um
ticket

ao
[http://trac.openstreetmap.org TRAC] para os programadores.

+

* Encontrou um
erro
numa das ferramentas?
Abra
um
''relatório

de erro'' em
[http://trac.openstreetmap.org TRAC] para os programadores
saberem e corrigirem
.

+

* [[Pt:Quality_assurance#Ferramentas_de_monitoramento|Monitorando edições e usuários]] - Ferramentas para acompanhar as edições realizadas e os usuários cadastrados em uma certa área.

== Resultados! ==

== Resultados! ==



:''Basta!!! - Quero ver o meu mapa!!!''

:''Basta!!! - Quero ver o meu mapa!!!''



+

* [http://www.openstreetmap.org O mapa principal] - Conhecido também sob o nome de [[Slippy Map|Slippy Map]]{{english}}, O seu trabalho acabará [[Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F|eventualmente]] por aparecer aqui. Vai ter que esperar alguns minutos ou dias para o ver (depende da região e do ''zoom'', grandes áreas demoram mais a atualizar).



*
[http://www.openstreetmap.org/index.html O mapa principal] - Conhecido também sob o nome de
[[
Slippy
Map
|Slippy

Map
]]
,

O seu trabalho acabará [[Faq#I_have_just_made_some_changes_to_the_map.__How_do_I_get_to_see_my_changes.3F|eventualmente]]

por

aparecer

aqui.

Vai

ter

que

pacientar

alguns

dias

para

o

ver.

+

* [[
OSM
Map
On Garmin
]]
{{english}}

-

se

tem

um

GPS

compatível

vai

poder

utilizar

os

mapas

do

OpenStreetMap!



*
[[OSM

Map

On

Garmin]]

-

se

tem

um

GPS

compativel

vai poder utilizar os mapas OSM!

+

*
Visualizar

e

procurar

a

sua

região

ou

o

planeta

com

[[Gosmore]]{{english}}.



* Visualizar e procurar a sua região ou o planeta com [[Gosmore]].



* [http://www.gpsies.com aqui] vai poder converter os seus dados para os ver no Google Earth ou no Google Maps! Clique sobre "Convert", escolha o ficheiro, o formato e faça a converção.

== Para rir ==

== Para rir ==

+

* [[OSM purity self-test]] - Está viciado no OpenStreetMap?

+

* [[Mapping accidents]] - Alguns acidentes engraçados. Preste atenção!



* [[OSM purity self-test]] - Não se pode passar do OSM?



* [[Mapping accidents]] - Alguns acidentes engraçados. Faça atenção!

[[Category:Pt:Documentation]]

[[Category:Pt:Documentation]]

Show more