2014-03-08

Created page with "{{Charactertab}} <!--{{#lst:Encyclopedia|sectionname}}--> " " [Misc] 「 」 10,000 Lust Bondage [Codecast] 万色悠滞 27 Ancestors [Term] 二十七祖 404 Light Years [Co..."

New page

{{Charactertab}}

<!--{{#lst:Encyclopedia|sectionname}}-->

" " [Misc] 「 」

10,000 Lust Bondage [Codecast] 万色悠滞

27 Ancestors [Term] 二十七祖

404 Light Years [Codecast] 404光年

Abandoned factory [Place] 廃工場

Admirable Tactics IV [Proper noun] アドミラブル大戦略Ⅳ

Admirable Tactics IV アドミラブル大戦略Ⅳ [Misc]

Aestus Domus Aurea [Noble Phantasm] 招き蕩う黄金劇場

Ahnenerbe [Place] アーネンエルベ

Airbus A300 [Misc] エアバスA300

Akimi Daisuke [Name] 秋巳大輔

Alexander the Great [Proper noun]

Alexei [Name] アレクセイ

Alice [Concept] ありす

Alignment [Misc] 属性

Alimago island [Place] アリマゴ島

All endings' forking points [Spoilers] 各ENDの分岐

All stage names [Misc] 各ステージ名

Alter Ego [Concept] アルターエゴ

Amita Amitabha [Noble Phantasm]

Amnesia Syndrome [Illness] アムネジア・シンドローム

Andersen [Servant] アンデルセン

Angel [No.20 Guardian Angel] 天使

Angra Mainyu/CCC [Noble Phantasm] この世、すべての欲

Anthology of Homer [Proper noun] ホメロスの詩集

Anti-army Noble Phantasm [Noble Phantasm] 対軍宝具

Anti-fortress Noble Phantasm [Noble Phantasm] 対城宝具

Anti-hero [Misc] 反英雄

Anti-personal Noble Phantasm [Noble Phantasm] 対人宝具

Aozaki [Name] アオザキ

Aozaki Aoko [Name] 蒼崎青子

Aozaki Aoko [Name] 蒼崎青子

Aozaki Touko [Name] 蒼崎橙子

Aozaki Touko [Name] 蒼崎橙子

Aozaki Touko [Name] 蒼崎橙子

Araya Souren [Name] 荒耶宗蓮

Arc Drive [Term] アークドライブ

Archer (Green) [Servant] アーチャー(緑)

Archer [Servant] アーチャー

Archer [Servant] アーチャー

Arcueid Brunestud [Name - True Ancestor] アルクェイド・ブリュンスタッド

Arcueid Brunestud [Name] アルクェイド・ブリュンスタッド

Arcueid Brunestud [アルクェイド・ブリューンスタッド]

Argon Coin [Noble Phantasm] 金羊の皮

Arima [Family] 有間

Arima [Family] 有間

Arima Miyako [Name] 有間都古

Arima Miyako [有間都子]

Aristoteles [??? One] アリストテレス

Aristoteles [Ultimate One] アリストテレス

Arondight [Noble Phantasm] 無毀なる湖光(アロンダイト)

Asagami Fujino [Name] 浅上藤乃

Asagami Ladies' Academy [Place] 浅上女学院

Assassin [Servant] アサシン

Assassin [Servant] アサシン

Assembly of the Eighth Sacrament [Organization] 第八秘蹟会

Atlas [アトラス]

Atlas Academy [Place] アトラス院

Atlas Institute [Place] アトラス院

Atlas Institute doesn't live in the future [Term] アトラス院は未来に生きてんな

AUO Cast-Off [Misc] AUOキャストオフ

Authority [Miracle] 権能

Avalon [Noble Phantasm] 全て遠き理想郷

Avalon [Noble Phantasm] 全て遠き理想郷(アヴァロン)

Avalon [Noble Phantasm] 全て遠き理想郷(アヴァロン)

Azoth sword [Mystic Code] アゾット剣

Bajiquan [Martial Arts] 八極拳

Baptism Incantation [Magic] 洗礼詠唱

Bathory Erzsebet [Noble Phantasm] 鮮血魔嬢

Battle of Compiegne [Proper noun] コンピエーニュの戦い

Bazett Fraga McRemitz [Name] パゼット・フラガ・マクレミッツ

BB [☆]

BB Channel [Event] BBちゃんえる

BBB [Misc]

Beacon [Magic term] 狼煙

Bellerophon [Noble Phantasm] 騎英の手綱

Berserker (Lu) [Servant] パーサーカー(呂)

Berserker (White) [Servant] パーサーカー(白)

Berserker [Servant] パーサーカー

Black Barrel [Longinus] ブラックバレル

Black Key [Weapon] 黒鍵

Black Key [Weapon] 黒鍵

Black Keys [Magic term] 黒鍵

Black mud [Magic term] 黒い泥

Black Shadow [??] 黒い影

Blackening [Misc] 黒化

Bloodfort Andromeda [Noble Phantasm, Magic] 他者封印・鮮血神殿

Bloodsucker [Term] 吸血動

Bloodsucker [Term] 吸血動

Bloodsucker [Term] 吸血動

Blossom-sensei [Name] ブロッサム先生

Blowpipe portable surface-to-air missile [Armament] ブローパイプ携行地対空ミサイル

Bluebeard [Nickname] 青髭

Blut die Schwester [Noble Phantasm] 血の姉妹

Bow [Nickname] 弓

Bow [Nickname] 弓

Brainwashing Detective [洗脳探偵]

Brainwashing Detective Hisui [Nickname] 洗脳探偵・翡翠

Brainwashing Detective Hisui [Nickname] 洗脳探偵・翡翠

Branching choices [Event] 選択枝

Breaker Gorgon [Noble Phantasm] 自己封印・暗黒神殿

Brunestud [Term] ブリュンスタッド

Brunestud [Term] ブリュンスタッド

Brynhild Romantia [Noble Phantasm] 死が二人を分断(わか)つまで

Burial Agency (Organization) 埋葬機関

Burial Agency [Organization] 埋葬機関

Burial Agency [Organization] 埋葬機関

Burial Agency [Organization] 埋葬機関

Calico M950 [Armament] キャレコM950

Camelot castle [Place] キャメロット城

Camlann hill [Place] カムランの丘

Cassock [Misc] カソック

Caster (Alice) [Servant] キャスター(アリス)

Caster (fox) [Servant] キャスター(狐)

Caster [Servant] キャスター

CCC Caster End [Spoilers] CCCキャスターEND

CCC True End Protagonist [Spoilers] CCC真ENDの主人文

Cease-fire agreement [Misc] 休戦協定

Chakravartin [Noble Phantasm] 天輪聖王

Chaos [Term] 混沌

Charm [Skill] チャーム

Chibi Assassin [Misc] ちびアサシン

Ciel [Name] シエル

Ciel [Name] シエル

Ciel [シエル]

Ciel Somer [Skill] シエルサマー

Ciel-sensei [Nickname] 知得留先生

Ciel-sensei [Nickname] 知得留先生

Ciel's immortality [Concept] シエルの不死

Class 5-10-kun [NPC] 5-10君

Clinton [Name] クリントン

Clock Tower [時計塔]

Codecast [Skill] コードキャスト

Colors [Accessory] 色

Command Spell [Magic term] 令呪

Command Spell miracle [Magic term] 令呪の奇跡

Command Spells [Concept] 令呪

Compulsive hoarding [Misc] 蒐集癖

Conceptual Weapon [Magic term] 概念武装

Copenhagen [Misc] コペンハーゲン

Cornelius Alba [Name] コルネリウス・アルバ

Cornwall [Place] コーンヴォール

Counter Force [Misc] 抑止力

Crazy Eggplant [Flower] キチガイナスビ

Crazy Eggplant [Flower] キチガイナスビ

Cremation Rite [Weapon] 火葬式典

Cremation Rite [Weapon] 火葬式典

Crest Worms [Magic term] 刻印虫

Crimson Moon [朱い月]

Crimson Red Vermillion [Term] 紅赤朱

Crimson Red Vermillion [Term] 紅赤朱

Crimson Red Vermillion [紅赤朱]

Curry Bread [Weapon] カレーパン

Curry Bread [Weapon] カレーパン

Curry-senpai [カレー先輩]

Cursed Cutting Crater [Noble Phantasm] C.C.C.

Dan Blackmore [Character] ダン・ブラックモア

Dark Sky [Cloud Sky] 空が、昏い

Date [Misc] デート

Dead apostle [Magic term] 死徒

Dead Apostle [Term] 死徒

Dead Apostle [Term] 死徒

Dead Apostle [死徒]

Dead Apostle Louvre (Name - Dead Apostle) 使死ルヴァレ

Dead Apostles (Term) 使死

DEATH (???)

Decisive Battle Ground [Location] 決戦場

Descending elevator [Location] 降下エレベーター

Design baby [Concept] デザインベビー

Devilish Bodhisattva [Concept] 魔性菩薩

Diarmuid O'Dyna [Servant] ディルムッド・オディナ

Disemboweling Sea of Trees [Nickname - Title] 腑海林

Dog Heaven Space [Terrain] 犬空間

Dragon Fang Warriors [Magic] 竜牙兵

Drama CD [Misc] ドラマCD

Dream [Term] 夢

Dream [Term] 夢

Dust of Osiris [Misc] オシリスの砂塵

Ea, the Sword of Separation [Noble Phantasm] 乖離剣エア

Ego [Concept] エゴ

Einnashe [Name] アインナッシュ

Einzbern [Family] アインツベルン

Einzbern Castle (Germany) [Place] アインツベルンの城(ドイツ)

Einzbern castle (Japan) [Place] アインツベルン城(日本)

Einzbern Forest [Misc] アインツベルンの森

Einzbern forest [Place] アインツベルンの森

Emiya Kiritsugu [Name] 衛宮切嗣

Emiya Kiritsugu [Name] 衛宮切嗣

Emiya mansion [Place] 衛宮邸

Emiya Noritaka [Name] 衛宮矩賢

Emiya Noritaka [Name] 衛宮矩賢

Emiya Shirou [Name] 衛宮士郎

Emiya Shirou [Name] 衛宮士郎

Enhance (Name - Dead Apostle) エンハウンス

Enhance [Name - Dead Apostle] エンハウンス

Enhance [Name - Dead Apostle] エンハウンス

Enjou Tomoe [Name] 臙条巴

Enkidu [Noble Phantasm] 天の鎖(エルキドゥ)

Enuma Elish [Noble Phantasm] 天地乖離す開闢の星

Enuma Elish [Noble Phantasm] 天地乖離す開闢の星(エヌマ・エリシュ)

Erosion Detachment [Special Skill] 蝕離

Erzsebet [Servant] エリザベート

ESP [Misc] 超能力

Ether lump [Misc] エーテル塊

Etherlite [エーテライト]

Eto the Talking Deer [喋る鹿のエト]

Every story title [Term] 各語タイトル

Every story title [Term] 各語タイトル

Excalibur [Noble Phantasm] 約束された勝利の剣

Excalibur [Noble Phantasm] 約束された勝利の剣(エクスカリバー)

Excalibur [Noble Phantasm] 約束された勝利の剣(エクスカリバー)

Excalibur Galatine [Noble Phantasm] 転輪する勝利の剣

Executor [Magic term] 代行者

Executor [Misc] 代行者

Executor [Term] 代行者

Extra world [Concept] EXTRA世界

Eyes of Direct Death [Misc] 直死の眼

F-15J [Armament]

Faeries [Misc] 妖精

Familiar [Magic term] 使い魔

Far Side of the Moon [Concept] 月の裏側

Father Kotomine [Name] 言峰神父

Father Simon [Name] シモン神父

Fierce Tiger Climb Mountain [Noble Phantasm] 猛虎硬爬山

Fire wall [Magic] 火炎陣

Firm/Farm [Concept] ファーム

Flare [Armament] 照明弾

Flare dispenser [Armament] フレアディスペンサー

Food [Misc] 食事 [その他]

For Someone's Glory [Noble Phantasm] 己が栄光のためでなく(フォー・サムワンズ・グロウリー)

Forte [Name - Nickname] フォルテ

Four Noble Phantasm projectiles [Noble Phantasm] 四挺の宝具

Francisco Xavier [Misc] フランシスコ・ザビエル

Frozen technology [Concept] 技術凍結

Fujimura Group [Organization] 藤村組

Fujimura Group [Organization] 藤村組

Fujimura Taiga [Name] 藤村大河

Fujimura Taiga [Name] 藤村大河

Fujimura Taiga [Name] 藤村大河

Fujimura-sensei [SSF] 藤村先生

Fujou [Family] 巫淨

Fujou [Family] 巫淨

Fujou Kirie [Name] 巫条霧絵

Fuyuki Bridge [Place] 冬木市橋

Fuyuki Center Building [Place] 冬木センタービル

Fuyuki Center Building [Place] 冬木センタービル

Fuyuki Central Library [Place] 冬木市中央図書館

Fuyuki Church [Place] 冬木教会

Fuyuki City [Place] 冬木市

Fuyuki Hyatt Hotel [Place] 冬木ハイアット・ホテル

Fuyuki Serial Killings [Proper noun] 冬木連続殺人事件

Fuyuki town hall [Place] 冬木市民会館

G-Akiha [G秋葉]

G-Akiha [Name - Phenomenon] G秋葉

G-Attack Mode [Game Mode] Gアタックモード

Gae Bolg [Noble Phantasm] 刺し穿つ死棘の槍

Gae Bolg [Noble Phantasm] 刺し穿つ死棘の槍

Gae Buidhe [Noble Phantasm] 必滅の黄薔薇(ゲイ・ボウ)

Gae Dearg [Noble Phantasm] 破魔の紅薔薇(ゲイ・ジャルグ)

Gandr [Magic] ガンド

Garan no Dou [Place] 伽藍の洞

Gate of Babylon [Noble Phantasm] 王の財宝

Gate of Babylon [Noble Phantasm] 王の財宝(ゲート・オブ・バビロン)

Gatou [Character] ガトー

Gawain [Servant] ガウェイン

Giant sea monster [Magic term] 巨大海魔

Gilgamesh [Servant] ギルガメッシュ

Gilgamesh [Servant] ギルガメッシュ

Gilgamesh [Servant] ギルガメッシュ

Gilgamesh's friend [Name] 我が朋友

Gilles de Rais [Servant] ジル・ド・レェ

Gin [Grain "Ether"] ジン

Glenn McKenzie [Name] グレン・マッケンジー

Glock [Armament] グロッグ

God Force [Noble Phantasm] 軍神五兵

Godhand [Noble Phantasm, Curse] 十二の試練

Gojuu Shinkan [Codecast] 五停心観

Golden Hind [Noble Phantasm] 黄金の鹿号

Golden Hind/Wild Hunt [Noble Phantasm] 黄金鹿と嵐の夜

Golden whiteface [Concept] 金色白面

Gordius Wheel [Noble Phantasm] 神城の車輪(ゴルティアス・ホイール)

Gotou-kun [Name] 後籐くん

Gradation Air [Magic] 投影

Grail conference [Magic term] 聖杯問答

Grail conference [Misc] 聖杯問答

Grail vessel [Magic term] 聖杯の器

Grail vessel [Misc] 聖杯の器

Great Imperial Capital (Daiteito) [Place] 大帝都

Guardian of the Vessel [Magic term] 器の守手

Guinevere [Name] ギネヴィア

Gun God [Godo] 銃神

Hair Cage (Origami) [Special Skill] 檻髪

Half Moon Edition [Term] 半月版

Half Moon Edition [Title] 半月版

Hall Monitor [NPC] 風紀委員長

Harway Curry [Offensive Skill] ハーウェイカレー

Hassan of the Hundred Faces [Servant] 百の貌のハサン

Head of the Journalism Club [NPC] 新聞部部長

Healing [Magic] 治癒の魔術

Healing [Magic] 治癒魔術

Heaven's Chain [Armament] 天の鎖

Heaven's Corpse [Type-Venus] 天の亡骸

Heaven's Dress [Armament] 天のドレス

Heroic Spirit [Concept] 英霊

Heroine dungeon [Misc] ヒロインダンジョン

High rank AI [Concept] 上級AI

Himuro Kane [Name] 氷室鐘

Hisau Maiya [Name] 久宇舞弥

Hisui [Name] 翡翠

Hisui [Name] 翡翠

Hisui [翡翠]

Holy Church [Misc] 聖堂教会

Holy Church [Organization] 聖堂教会

Holy Church [Organization] 聖堂教会

Holy Church [Organization] 聖堂教会

Holy Grail [Concept] 聖杯

Holy Grail [Magic term] 聖杯

Holy Grail [Misc] 聖杯

Holy Grail War [Concept] 聖杯戦争

Holy Grail War [Magic term] 聖杯戦争

Holy Grail War [Misc] 聖杯戦争

Holy maiden [Name] 聖処女

Holy Shroud [Armament] 聖骸布

Holy woman violated [Misc] 聖女陵辱

Holy word [Magic term] 聖言

Homunculus [Concept] ホムンクラス

Homunculus [Magic term] ホムンクルス

Horrors [Magic term] 怪魔

Human species [Liner] 人間種

Humans [Last-Seed] 人間

I don't understand [Phrase] わからない

I want to go to the Crocodile Country [Skill] ワニ国に生きたいわたし

id_es [Skill]

Illya's maids [Misc] イリヤのメイド

Illyasviel von Einzbern [Name] イリヤスフィール・フォン・アインツベルン

Illyasviel von Einzbern [Name] イリヤスフィール・フォン・アインツベルン

Imperial privilege [Skill] 皇帝特権

Incantation [Magic] 詠唱

Incarnation [Magic term] 受肉

Independent Action [Skill] 単独行動スキル

Initial concept [Misc] 初期コンセプト

Innate Time Control [Magic] 固有時制御

Innocent Monster [Skill] 無辜の怪物

Intensive Einascherung [Magic]

Inui Arihiko [Name] 乾有彦

Inui Arihiko [Name] 乾有彦

Inui Ichiko [Name] 乾一子

Invisible Air [Noble Phantasm, Magic] 風王結界

Invisible Air [Noble Phantasm] 風王結界(インビジブル・エア)

Ionioi Hetairoi [Noble Phantasm] 王の軍勢(アイオニオン・ヘタイロイ)

Irisviel von Einzbern [Name] アイリスフィール・フォン・アインツベルン

Iskandar [Servant] イスカンダル

Italian Style Devil [Game] イタリア風悪魔さん

Jeanne d'Arc [Name] ジャンヌ・ダルク

Jewel Magic [Magic term] 宝石魔術

Jewel Magic [Magic] 宝石魔術

Jinako Karigiri [Name] ジナコ・カリギリ

Jinan Sougen [Name] 時南宗玄

Jinan Tokie [Name] 時南朱鷺恵

John 4:24 [Magic term] jn424

Jubstacheit [Name] ユーブスタクハイト

Julius B. Harway [Character] ユリウス・B・ハーウェイ

Justiza Lizreich von Einzbern [Name] ユスティーツァ・リズライヒ・フォン・アインツベルン

Justiza Lizreich von Einzbern [Name] ユスティーツァ・リズライヒ・フォン・アインツベルン

Kagetsu Tohya [Title] 歌月十夜

Kanshou and Bakuya [Noble Phantasm] 干将莫耶

Kara no Kyoukai [Term] 空の境界

Kara no Kyoukai Shiki [Misc] 空の境界式

Karna [Servant] カルナ

Kayneth El-Melloi Archibald [Name] ケイネス・エルメロイ・アーチボルト

Kazikli Bey [Noble Phantasm] 串刺城塞

Kazuradrop [Alter Ego] カズラドロップ

Kendo Fifth-Dan [Misc] 剣道五段

Killer Demon [Term] 殺人鬼

Killer Demon [Term] 殺人鬼

King Darius [Name] ダレイオス王

King of Conquerors Iskandar [Servant] 征服王イスカンダル

King's Speech [Misc] 王様発言

King's wine [Magic term] 王の酒

Kingprotea [Alter Ego] キングプロテア

Kinpika [Misc] 金ピカ

Kischur Zelretch Schweinorg [Name] キシュア・ゼルレッチ・シュバインオーグ

Kishima [Family] 軋間

Kishima [Family] 軋間

Kishima Kouma [Name] 軋間紅摩

Knight of Honor [Noble Phantasm] 騎士は徒手にて死せず(ナイト・オブ・オーナー)

Knight of Vengeance [Nickname] 復讐騎

Knight of Vengeance [Nickname] 復讐騎

Knights [Ether Liner] 騎士

Knights of the Round Table [Organization] 円卓の騎士

Kobayashi [Name] 子林

Kohaku [Name] 琥珀

Kohaku [Name] 琥珀

Kohaku [琥珀]

Kokutou Azaka [Name] 黒桐鮮花

Kokutou Mikiya [Name] 黒桐幹也

Kokutou Mikiya [Name] 黒桐幹也

Kokutou Mikiya [Name] 黒桐幹也

Kotomine Kirei [Name] 言峰綺礼

Kotomine Kirei [Name] 言峰綺礼

Kotomine Risei [Name] 言峰璃正

Kotone [Name] コトネ

Kotone [Name] コトネ

Kugamine Tonami [Name] 久我峰斗波

Kurogiri Satsuki [Name] 玄霧皐月

Kuzuki Souichirou [Name] 葛木宗一郎

Lancer (Black) [Servant] ランサー(黒)

Lancer (Blue) [Servant] ランサー(青)

Lancer [Servant] ランサー

Land of Steel [Over Count 1999] 鋼の大地

Lanrukun [Character] ランルーくん

Large fast ship [Misc] 大型快速船

Leftover Command Spells [Magic term] 預託令呪

Len [Name - Familiar] レン

Len [Name] レン

Leo B. Harway [Character] レオ・B・ハーウェイ

Letter [Misc] 書簡

Line of Death [Misc] 死の線

Lively step/Chain step [Juujutsu] 活歩・鎖歩

London Clock Tower [Place (Organization)] ロンドン時計塔

Luviagelita Edelfelt [Name] ルヴィアゼリッタ・エーデルフェルト

M61 gatling cannon [Armament] M61機関砲

Macedonia [Place] マケドニア

Mackenzie house [Place] マッケンヒー家

Magic [Magic] 魔術

Magic [Misc] 魔術

Magic [Term] 魔術

Magic Association [Misc] 魔術協会

Magic Association [Organization] 魔術協会

Magic Association [Organization] 魔術協会

Magic Association [Organization] 魔術協会

Magic circuit [Magic term] 魔術回路

Magic Circuit [Magic] 魔術回路

Magic Circuits [Misc] 魔術回路

Magic Circuits [Term] 魔術回路

Magic compass [Magic term] 魔力針

Magic Crest [Magic] 魔術刻印

Magic Swords [Knight Arms] 魔剣

Magical Beast [Misc] 魔獣

Magical device (Tokiomi's jewel fax) [Magic term] 魔導器

Magical energy [Term] 魔力

Magical energy [Term] 魔力

Magical Girl Amber [Unknown] 魔法少女マジカルアンバー

Magus [Magic term] 魔術師

Magus [Term] 魔術師

Maiden Coaster [Terrain] 乙女コースタ

Main tournament [Event] 本選

Makidera Kaede [Name] 蒔寺楓

Makikyuu X [まききゅーX]

Mana depletion (Overcount 1999) [Concept] 魔力枯渇

Marble Phantasm [Special Skill] 空想具現化

Marble Phantasm [Term] 空想具現化

Marble Phantasm [空想具現化]

Marchen Meines Lebens [Noble Phantasm] 貴方のための物語

Master [Concept] マスター

Master [Magic term] マスター

Matou [Family] 間桐

Matou Byakuya [Name] 間桐鶴野

Matou Byakuya [Name] 間桐鶴野

Matou Kariya [Name] 間桐雁夜

Matou Sakura [Name] 間桐桜

Matou Sakura [NPC] 間桐桜

Matou Shinji [Character] 間桐シンジ

Matou Shinji [Name] 間桐慎二

Matou Zouken [Name] 間桐臓硯

Matou Zouken [Name] 間桐臓硯

Mecha Hisui [Name?] メカ翡翠

Mecha Hisui [メカヒスイ]

Melt Virus [Skill] メルトウイルス

Meltlilith [Alter Ego] メルトリリス

Melty Blood [Title] メルティブラッド

Melty Blood Re-Act [Title] メルティブラッド・リアクト

Mercedes Benz 300SL [Misc] メルセデス・ベンツ300SL

Mercedes-Benz 300SL [Car] メルセデス・ベンツ300SL

Merem Solomon [Name] メレム・ソロモン

Mion river [Place] 未遠川

Misawa Hanei [Name] 三澤羽居

Mithrenes [Name] ミトリネス

Mitsuzuri Ayako [Name] 美綴綾子

Miyama-chou [Place] 冬木市深山町

Moderation, Treachery, Ruin [Misc] 節制・反逆・没落

Moon Cell [Concept] ムーンセル

Moon Cell core [Location] ムーンセル中枢

Moon Cell discovery [Happening] ムーンセルの発見

Moratorium [Concept] 準備期間

Mount Enzou [Place] 円蔵山

Mount Enzou/Ryuudou Temple [Place] 円蔵山・柳洞寺

My Room [Location] マイルーム

Mystic Eyes [Magic] 魔眼

Mystic Eyes [Special Skill] 魔眼

Mystic Eyes Killers [Accessory] 魔眼殺し

Mystic Eyes of Death Perception [Special Skill] 直死の魔眼

Mystic Eyes of Death Perception [Term] 直死の魔眼

Nanako [Weapon - Name] ななこ

Nanaya Kiri [Name] 七夜黄理

Nanaya knife [Weapon] 七夜の短刀

Nanaya knife [Weapon] 七夜の短刀

Nanaya Shiki [Name] 七夜志貴

Nanaya Shiki [Name] 七夜志貴

Nanaya Shiki [七夜志貴]

Nandesa [Misc] なんでさ。

Narbareck [Name] ナルバレック

Narbareck [Name] ナルバレック

Natalia Kaminsky [Name] ナタリア・カミンスキー

Neco Arc [猫アルク]

Necromancy Department [Organization] 降霊科

Neko Arc [Unknown] ねこアルク

Neko Arc [Unknown] 猫アルク

Night of Wallachia [ワラキアのよる]

Nine Lives [Noble Phantasm] ナインライブズ

No Face May King [Noble Phantasm] 顔の無い王

No Second Strike [Noble Phantasm] 无二打

Noble Color [Misc] ノウブルカラー

Noble Phantasm [Armament] 宝具

Noble Phantasm [Magic term] 宝具

Noble Phantasm [Skill] 宝具

NPC [Concept]

Nrvnqsr Chaos [Name - Dead Apostle] ネロ・カオス

Nrvnqsr Chaos [Name - Dead Apostle] ネロ・カオス

Nrvnqsr Chaos [ネロ・カオス]

Ogawa Apartment [Place] 小川マンション

Okeanos [Place] オケアノス

Okonomiyaki Shouki [Shop] お好み焼き・鐘馗

Old Acht [Name] アハト翁

Old Glenn's real grandson [Name] グレン翁の本物の孫

One-shot (ippin mono) [Misc] 一品もの

Organ [Term] オルガン

Organ [Term] オルガン

Origin [Misc] 起源

Origin Bullet [Armament] 起源弾

Original school building [Terrain] 旧校舎

Original Tsukihime [Lost] 旧月姫

Ougi [Name] 仰木

Ouji Misaya [Name] 黄路美沙夜

Overlooking View [Misc] 俯瞰風景

Paradox Spiral [Chapter Title] 矛盾螺旋

Parameter rules [Misc] パラメータールール

Passionlip [Alter Ego] パッションリップ

{{#lst:Encyclopedia|CMPepperPowder}}

Persepolis [Place] ペルセポリス

Photonic crystal [Concept] フォトニック結晶

Pioneer of the Stars [Skill] 星の開拓者

Potted plants [Misc] 鉢植え

Prelati's Spellbook [Noble Phantasm] 螺湮城教本(プレラーティーズ・スペルブック)

Preliminaries [Event] 子選

Presence concealment [Skill] 気配遮断

Presence Concealment [Skill] 気配遮断スキル

Princess (Name - Colloquial Term) 姫君

Princess [Name - Nickname] 姫君

Prison Castle Csejte [Armament] 監獄城チェイテ

Protagonist [Character] 主人文

Protection from wind [Magic] 風除けの加護

Psycho Garden [Place] サイコガーデン

Purification [Term] 浄化

Purification [Term] 浄化

Quality as a Causer of Abuse [Skill] 加虐待質

Quality as a Target of Abuse [Skill] 被虐体質

Queen of the Moon [Character] 月の女王

Queen's Glass Game [Noble Phantasm] 永久機関・少女帝国

Rani VIII [Character] ラニ゠Ⅷ

Reaching the Root [Magic term] 根源への到達

Reality Marble [Magic] 固有結界

Reality Marble [Special Skill] 固有結界

Reality Marble [Term] 固有結界

Red Cape [Armament] 赤い外套

Red leather jacket [Accessory] 赤い革ジャン

Red Sky [Blood Sky] 空が、赤い

Reien Girls' Academy [Place] 礼園女学院

Reinforcement [Magic] 強化

Relics of a holy man [Magic term] 神の御子の聖遺物

Rho Aias [Noble Phantasm] ロー・アイアス

Rider [Servant] ライダー

Rider [Servant] ライダー

Riding [Skill] 騎乗スキル

Riesbyfe [Name] リーズバイフェ

Riesbyfe [Name] リーズバイフェ

Riesbyfe [リーズバイフェ]

Rin's pendant [Misc] 凜のペンダント

Roa [Name - Dead Apostle] ロア

Roa [Name - Dead Apostle] ロア

Root [Concept] 根源

Rule Breaker [Noble Phantasm] 破戒すべき全ての符

Ryougi Shiki [Name] 両儀式

Ryougi SHIKI [Name] 両儀織

Ryougi Shiki [Name] 両義式

Ryougi Shiki [Name] 両義式

Ryuudou Issei [Name] 柳洞一成

Ryuudou Temple [Misc] 柳洞寺

Ryuudou temple [Place] 柳洞寺

Saber [Servant] セイバー

Saber [Servant] セイバー

Saber [Servant] セイパー

Saber's clothing [Misc] セイパーの服

Saegusa Yukika [Name] 三枝由紀香

Sakura Five [Misc] サクラファイブ

Sakura Labyrinth [Location] サクラ迷宮

Sakura Veil Garden [Terrain] サクラヴェール・ガルデン

Sakurament [Concept] サクラメント

Sarasvati Meltout [Noble Phantasm] 弁財天五絃琵琶

Satsujinki [Nickname] 殺人貴

Saver [Servant] セイヴァー

Schweinorg [Name] シバインオーグ

Scrapped routes [Misc] 没ルート

Sealing designation [Magic term] 封印指定の魔術師

Secret Garden [Concept] SG

Self-geas scroll [Magic term] 自己強制証文(セルフギアス・スクロール)

Sensei [先生]

Sentinel [Concept] センチネル

Seo Akira [Name] 瀬尾あきら

Seo Shizune [Name] 瀬尾静音

Serial Phantasm [Concept] SE.RA.PH

Serpent [Nickname] 蛇

Serpent [Nickname] 蛇

Servant [Magic term] サーヴァント

Servant [Magic] サーヴァント

Sesshouin Kiara [Name] 殺生院キアラ

Seven Classes [Magic term] 七つのクラス

Sewer water tank [Place] 下水管内の貯水槽

Shape ist Leben [Magic] 形骸よ、生命を宿せ

Shared perception [Magic] 共感知覚の魔術

Shield [Terrain] シールド

Shijou Tsukasa [Name] 四條つかさ

Shiki's Kimono [Accessory] 式の着物

Shiki's room [Place] 志貴の部屋

Shiki's room [Place] 志貴の部屋

Shikiller [Nickname] 殺人貴

Shikiller [Nickname] 殺人貴

Shingon Tachikawa Eiten School [Organization] 真言立川詠天流

Shingon Tachikawa School [Concept] 真言立川流

Shingon Tachikawa School outline [Doctrine] 真言立川流の概要

Shingon Tachikawa School taboos [Doctrine] 真言立川流の禁忌

Shinto [Place] 新都

Shirazumi Lio [Name] 白純里緒

Shirley [Name] シャーレイ

Shirou's room [Misc] 士郎の部屋

Shrine [シュライン]

Siarim Eltnam Reatlasia [Name] シアリム・エルトナム・レイアトラシア

Silver knife [Mystic Code] 銀のナイフ

Sion [Name] シオン

Sion Eltnam Atlasia [シオン・エルトナム・アトラシア]

Sir Bedivere [Name] サー・ベディヴィエール

Sir Lancelot [Servant] サー・ランスロット

Sister (Term - Name) シスター

Sola-Ui Nuada-Re Sophia-Ri [Name] ソラウ・ヌァザレ・ソフィアリ

Soul [Concept] 魂

Sparrow missile [Armament] スパローミサイル

Spatha [Armament] ズパタ

Special My Room [Event] スペシャルマイルーム

Spellcasting [Misc] 呪文詠唱

Spirit form [Magic term] 霊体化

Spiritron composition [Concept] 霊子構造

Spiritron Imaginary Pitfall [Concept, Noble Phantasm] 霊子虚構陥穽

Spontaneous Combustion [Misc] 発火能力

Staff [Mystic Code] 杖

Status [Magic term] ステータス

Steel Plate Effect [Special Skill] 鉄甲作用

Steel Plate Effect [Weapon] 鉄甲作用

Steyr AUG [Armament] ステアーAUG

Stone-head-like stone head [Misc] いしあたまな石頭

Storehouse [Place] 土蔵

Strawberry Ice-cream [Misc] ストロベリーアイス

Stray Servant [Misc] はぐれサーヴァン

Strike Air [Technique] 風王鉄槌(ストライク・エア)

Subversive Activities [Skill] 破壊工作

Suiten Nikkou Amaterasu Yanoshisu Ishi [Noble Phantasm] 水天日光天照八野鎮石

Super Bajiquan [Misc] スーパー八極拳

Superhero [Misc] 正義の味方

Suzurigi Akitaka [Name] 硯木秋隆

Sweets Hero [Misc] スイーツ英霊

Swimsuit [Item] 水着

Sword Camelot [Codecast] ソード・キャメロット

Synchronization Ability [Special Skill] 感応能力

Synchronization Ability [Term] 感応能力

Taiji [Misc] 太極

Takada Youichi [Name] 高田陽一

Tatari [タタリ]

Taxi! [Misc] タクシー!

Temple (Term) 聖堂

Territory Creation [Skill] 陣地作成

The 27 Dead Apostle Ancestors [Term - Nickname] 死徒二十七祖

The 27 Dead Apostle Ancestors [Term] 死徒二十七祖

The Black Aristoteles [Type-Jupiter] 黒いアリストテレス

The Cross [Type-Saturn] 十字架

The Great Fuyuki Fire [Misc] 冬木大火災

The Great War [Babel's Tale] 大戦

The Holy Church (Organization) 聖堂教会

The Hundred A-Ray Subspecies [A-Ray] 亜麗百種

The Mages' Association (Organization) 魔術協会

The Seventh Holy Scripture [Weapon] 第七聖典

The Seventh Holy Scripture [Weapon] 第七聖典

The Seventh Holy Scripture [第七聖典]

The Six Sisters [No.1 Saving System to Earth] 六人姉妹

The Three Founding Families [Family] 始まりの御三家

The Twenty Seven Dead Apostle Ancestors (Term) 使死二十七祖

The two divas [Misc] ふたりの歌姫

The two divine bulls [Noble Phantasm] 二頭の神牛

Thompson Center Arms Contender [Armament] トンプソンセンターアームズ・コンテンダー

Thompson Center Arms Contender [Armament] トンプソンセンターアームズ・コンテンダー

Thought partition [分割思考]

Tiger Dojo [Misc] タイガー道場

Tiger stripes [Misc] 虎模様

Tohno [Family] 遠野

Tohno [Family] 遠野

Tohno Akiha [Name] 遠野秋葉

Tohno Akiha [Name] 遠野秋葉

Tohno Makihisa [Name] 遠野槙久

Tohno Makihisa [Name] 遠野槙久

Tohno Mansion Basement Kingdom [Place] 遠野家地下王国

Tohno SHIKI [Name] 遠野シキ

Tohno SHIKI [Name] 遠野シキ

Tohno Shiki [Name] 遠野志貴

Tohno Shiki [Name] 遠野志貴

Tohsaka mansion [Place] 遠坂邸

Tohsaka Nagato [Name] 遠坂永人

Tohsaka Rin [Name] 遠坂凜

Tonamin Z [となみんZ]

Toono Akiha [遠野秋葉]

Toono Shiki [遠野志貴]

Toosaka [Family] 遠坂

Toosaka Aoi [Name] 遠坂葵

Toosaka Money Is Power System [Concept] 遠坂マネーイズパワーシステム

Toosaka Rin [Character] 遠坂凛

Toosaka Rin [Name] 遠坂凛

Toosaka Sakura [Name] 遠坂桜

Toosaka Tokiomi [Name] 遠坂時臣

Touzaki [Family] 刀崎

Touzaki [Family] 刀崎

True Ancestor [Term] 真祖

True Ancestor [Term] 真祖

True Ancestor [真祖]

True Assassin [Servant] 真アサシン

True Demon [Concept] 真性悪魔

True Magic [Miracle] 魔法

True Magic [Misc] 魔法

True Magic [Term] 魔法

True Magic [Term] 魔法

True Magician [Misc] 魔法使い

True Name [Magic term] 真名

Tsukihime [Misc] 月姫

Tsukihime Souka [Name] 月姫蒼香

Tsukihime Souka [Name] 月姫蒼香

Tsukimihara Academy [Location] 月海原学園

Twice H. Pieceman [Character] トワイス・H・ピースマン

Twice H. Pieceman [Concept] トワイス・H・ピースマン

Two shields [Noble Phantasm] 2枚の盾

Ultimate One [Skill] 原初の一

Unlimited Blade Works [Misc] アンリミテッドブレイドワークス

Unlimited Blade Works [Noble Phantasm, Magic] 無限の剣製

Unlimited Blade Works [Noble Phantasm] 無限の剣製

Unused [Misc] 未使用

Uryuu Ryuunosuke [Name] 雨生龍之介

Uther Pendragon [Name] ウーサー・ペンドラゴン

V-MAX [Misc]

Vampire [Term] 吸血鬼

Vampire [Term] 吸血鬼

Vampire Sion [Name] Vシオン

Van Fem (Name - Dead Apostle) ヴァン゠フェム

Vasavi Shakti [Noble Phantasm]日輪よ、死に随え

Venus statue [Terrain] ヴィーナス・スタチュー

Vimana [Noble Phantasm] ヴィマーナ

Vimana [Noble Phantasm] ヴィマーナ

Violet [Alter Ego] ヴァイオレット

Virtual spiritron computer [Concept] 疑似霊子コンピューター

Virtual spiritrons [Concept] 疑似霊子

Volumen Hydrargyrum [Magic] 月霊髄液(ヴォールメン・ハイドラグラム)

Volumen Hydrargyrum [Mystic Code] 月霊髄液(ヴォールメン・ハイドラグラム)

Walther WA2000 [Armament] ワルサーWA2000

Warcueid [Name - Phenomenon] ワルクェイド

Warcueid [Nickname] ワルクェイド

Warcueid [ワルクェイド]

Warehouse area [Place] 倉庫街

Waver Velvet [Name] ウェイバー・ベルベット

West Europe Plutocracy [Organization] 西欧財閥

White Len [Name] 白レン

White Wing (Name - Dead Apostle) 白翼公

Wild Wild England [Misc] ワイルドワイルドイングランド

Winged blade worms [Magic] 翅刃虫

Wizard [Concept] 魔術師

Women's honorifics [Misc] 女性敬称

Women's tale [Misc] 女の話

World situation [Concept] 世界情勢

Yamaha V-MAX [Misc]

Yamase Maiko [Name] 山瀬舞子

Yew Bow [Noble Phantasm] 祈りの弓

Yumizuka Satsuki [Name] 弓塚さつき

Yumizuka Satsuki [Name] 弓塚さつき

Yumizuka Satsuki [弓塚さつき]

Zabaniya [Noble Phantasm, Magic] 妄想心音

Zenjou [Family] 禅城

Zepia [Name] ズェピア

Zepia Eltnam Oberon [ズェピア・エルトナム・オベローン]

Show more