2015-11-03

hangul Lirik lagu :

verse.

하얗게 피어난 얼음 꽃 하나가

달가운 바람에 얼굴을 내밀어

아무 말 못했던 이름도 몰랐던

지나간 날들에 눈물이 흘러

b.차가운 바람에 숨어 있다

한줄기 햇살에 몸 녹이다

그렇게 너는 또 한번 내게 온다

c.좋았던 기억만

그리운 마음만

니가 떠나간 그 길 위에

이렇게 남아 서있다

잊혀질 만큼만

괜찮을 만큼만

눈물 머금고 기다린 떨림 끝에

다시 나를 피우리라

verse2.

사랑은 피고 또 지는 타버리는 불꽃

빗물에 젖을까 두 눈을 감는다

b.어리고 작았던 나의 맘에

눈부시게 빛나던 추억 속에

그렇게 너를 또 한번 불러본다

c.

좋았던 기억만

그리운 마음만

니가 떠나간 그 길 위에

이렇게 남아 서있다

잊혀질 만큼만

괜찮을 만큼만

눈물 머금고 기다린 떨림 끝에

그때 다시 나는

bridge2.

메말라가는 땅 위에

온몸이 타 들어가고

내 손끝에 남은

너의 향기 흩어져 날아가

c2.

멀어져 가는 너의 손을

붙잡지 못해 아프다

살아갈 만큼만

미워했던 만큼만

먼 훗날 너를 데려다 줄

그 봄이 오면 그날에 나 피우리라

Terjemahannya dalam arti Lirik bahasa Indonesia:

Sebuah bunga es putih yang mekar

di letakkan di wajahnya dengan hembusan angin

Ini menitikkan air mata tanpa kata-kata dan masa lalu tak bernama

Bersembunyi di angin dingin

Mencair di bawah sinar tunggal sinar matahari

Itulah gayamu datang ke saya sekali lagi

Hanya kenangan yang baik, hanya hati yang rindu

Di jalan di mana Anda meninggalkan aku

Aku berdiri sendirian

Hanya sampai aku bisa melupakanmu, sampai aku akan baik-baik saja

Aku akan menelan air mata saya dan pada akhir saya menunggu

Saya akan mekar sekali lagi

Cinta adalah bunga api yang mekar dan layu

Dalam kasus saya basah dengan hujan, saya menutup mata saya

Di masa mudaku dan hati kecil

Kenangan menyilaukan bersinar

Saya memanggil Anda sekali lagi

Hanya kenangan yang baik, hanya hati yang rindu

Di jalan di mana Anda meninggalkan aku

Aku berdiri sendirian

Hanya sampai aku bisa melupakanmu, sampai aku akan baik-baik saja

Aku akan menelan air mata saya dan pada akhir saya menunggu

Di atas lahan kering

Seluruh tubuh saya terbakar

Aroma Anda yang tetap pada jari-jari saya hamburan pergi

Tangan Anda yang tumbuh berjauhan

Aku tidak bisa terus ke atasnya sehingga sakit

Hanya sampai aku bisa bertahan hidup, seperti halnya aku benci Anda

Ketika musim semi datang untuk membawa Anda kembali nanti

Lalu aku akan mekar pada hari itu

romanization LYRICS :

verse

hayake pieonan eoreum kkot hanaga

dalgaun barame eolgureul naemireo

amu mal motaetdeon ireumdo mollatdeon

jinagan naldeure nunmuri heulleo

b

chagaun barame sumeo itda

hanjulgi haessare mom nogida

geureoke neoneun tto hanbeon naege onda

c

johatdeon gieongman

geuriun maeumman

niga tteonagan geu gil wie

ireoke nama seoitda

ichyeojil mankeumman

gwaenchanheul mankeumman

nunmul meogeumgo gidarin tteollim kkeute

dasi nareul piurira

verse2

sarangeun pigo tto jineun tabeorineun bulkkot

bitmure jeojeulkka du nuneul gamneunda

b

eorigo jagatdeon naui mame

nunbusige bitnadeon chueok soge

geureoke neoreul tto hanbeon bulleobonda

c.

johatdeon gieongman

geuriun maeumman

niga tteonagan geu gil wie

ireoke nama seoitda

ichyeojil mankeumman

gwaenchanheul mankeumman

nunmul meogeumgo gidarin tteollim kkeute

geuttae dasi naneun

bridge2.

memallaganeun ttang wie

onmomi ta deureogago

nae sonkkeute nameun

neoui hyanggi heuteojyeo naraga

c2.

meoreojyeo ganeun neoui soneul

butjapji motae apeuda

saragal mankeumman

miwohaetdeon mankeumman

meon hutnal neoreul deryeoda jul

geu bomi omyeon geunare na piurira

English Lyrics Translation:

A white ice flower that bloomed

Puts its face out in the welcoming wind

It sheds tears over the wordless and nameless past

Hiding in the cold wind

Melting down under the single ray of sunlight

That’s how you came to me once more

Only good memories, only a longing heart

On the path where you left me

I’m standing alone

Only until I can forget you, until I will be alright

I’ll swallow my tears and at the end of my wait

I will bloom once again

Love is a fiery flower that blooms and withers

In case I get wet with the rain, I close my eyes

In my youth and small heart

The dazzling memories shine

I call out to you once again

Only good memories, only a longing heart

On the path where you left me

I’m standing alone

Only until I can forget you, until I will be alright

I’ll swallow my tears and at the end of my wait

Then once again, I will

On top of the dry land

My entire body is burning

Your scent that remained on my fingers is scattering away

Your hand that is growing far apart

I can’t hold onto it so it hurts

Just until I can survive, just as much as I hated you

When the spring comes to bring you back later on

Then I will bloom on that day

"Lirik lagu Park Hyo Shin - Wild Flower (야생화) dan Terjemahannya Indonesia English Romanization Hangul"

Show more