2015-09-12

Subscribe to email updates by signing up on this page. You’ll get an email each time a post goes up on the blog (though you can go into your account settings and customize it to only email you VNTS updates)

This has been a weird week. I’ve managed to balance work, normal life, and Fuwa quite well, and somehow I managed to read a few books on top of all of that. In reverse order: this was my first time reading Stephen King’s Carrie and Misery, and I really liked them both (3 stars for Carrie, 4 stars for Misery); I also took a few hours to knock out (/reread) that renown literary classic Goosebumps: Night of the Living Dummy, just for fun. Are any of you big Stephen King fans? If so, let’s be friends! Comment here or send me an email with your contact info (like, maybe your Goodreads account?) and we can geek out together. I could really use suggestions for which King books to read next.

Welcome to our weekly VNTS (Visual Novel Translation Status) series, in which we track visual novel translation updates in-house (we don’t rely on /jp/ posts on 4ch, for example) and post it for your enlightenment and enjoyment each Saturday. If you find any errors, or you think a project is missing from this list, please let me know in the comments. Any new updates are marked by orange text.

The Short Version:

Only the New Stuff

A Kiss For The Petals: Remembering How We Met (MangaGamer) – Pre-order is now up!, release date is 25/9

Amagami – Glad to get an update (link)! A small bump (about 1%), but progress nonetheless TL: 61.1% (1410/2308)

AstralAir – TL: 29,421/63,940 (46.01%)

Ayakashi Gohan! – Several routes updated (link). Uta’s TL is done : )

Clover Day’s – Tsubame TL: 40%;

DSP #3 – TL: 10% (Project began on 20 July 2015) (link)

Hoka no Onna no Ko to H wo Shiteiru Ore wo Mite Koufun Suru Kanojo – Total Progress: 48.68%

Iinazuke wa Imouto-sama! – (NSFW) Decay noticed a TL project pop up for this which isn’t yet on VNTL-Moon or our weekly VNTS reports. I added it to VNTL-Moon this week, and it’ll be added to this list next week.

Koisuru Natsu no Last Resort – “As of [last] Friday, we finished this process for all scripts in the VN. I’m giving the last two routes a cold read-through this weekend to check for any continuity errors, but the game text is more or less locked down at this point.” (link) ; “First and second script edits are done, and QC has been well underway for a while now.” (link)

Kurukuru Fanatic – TL: 87.5%

White Album 2 – TL: 28.1%;

Removed from the List This Week

HaraKano – (VNDB) Patch released (link)

Haruko Maniax – (VNDB) Patch released (link)!

Lamento – (VNDB) Patch released (link)!

Lilium x Triangle – (VNDB) Patch released (link)!

Recruiting

Golden Spirit (Black Wolves Saga, Ken ga Kimi, Starry☆Sky ~In Summer~) really needs TLC help. Applications and more info here.

Nursery Rhyme – Needs a hacker! Otherwise progress will stall. Link.

To Heart 2 – “I could still use a TLC and more editors.” Link.

Please note: I did add a bunch of entries to the “recruiting” section. I don’t always scour project websites for this info, though, so if you’re a project leader and are recruiting, please send me an email/PM/leave a comment!

Fan Translation

Fan TL Project

Team

Brief Status Summary

Akaya Akashiya Ayakashino

(VNDB)

AkaAka TL

(Updates)

TL: 98%;

Editing: 15%; 2/3 of common proofread; Demo being tested

Amagami
(VNDB)

Ni Shi Shi TL
(Progress)

TL: 61.1% (1410/2308)

Amairo Islenauts

(VNDB)

Sakura Subs

(Progress)

Prologue TL: 100%; Edit: 100%

Common TL: 100%; Edit: 99%

Airi: TL: 0%; Edit: 0%

Masaki TL: 40%; TLC: 25%

Shirley TL: 20%; TLC: 10%

Yune TL: 0%; Edit: 0%

Konoka TL: 40%; TLC: 20%

Bonus TL: 20%; Edit: 0%

Anniversary no Kuni no Alice

(VNDB)

Märchen TL (Progress)

TL: 51%; Edit: 31%; Proofread: 27%

Ao no Kanata no Four Rhythm (Aokana)

(VNDB)

OriginalRen

(Progress)

“The common route is now finished, in addition to Asuka and Misaki’s routes. This includes editing.”

AstralAir

(VNDB)

AstralAir TL

(Progress)

TL: 29,421/63,940 (46.01%)

Ayakashi Gohan!
(VNDB)

Hanataba TL
(Progress)

Ayakashi common route: 100%
Asagi’s route: 1667/5631 lines (30%)
Haginosuke’s route: 3798/4634 lines (82%)

Manatsu: 2041/4358 lines (47%)
Suou’s route: 2588/5246 lines (49%)
Uta: 100%!

Yomi: 1429/5349 lines (27%)

Trial is translated and patch is available! (link)

Black Wolves Saga -Bloody Nightmare-

(VNDB)

Golden Spirit

(Progress)

52/65 scripts translated

Brother Conflict PSP

(VNDB)

PassionAndBrilliance

(Progress)

Passion Pink: TL – 100%

Brilliant Blue: TL – : 5%Note: Despite JP Vita release, the team is continuing the project (link)

Bunny Black 2

(VNDB)

Seiha TL

(Progress)

Aroduc put together the to-do list and project plan. (Update topic)

Clover Day’s
(VNDB)

Yakusoku TL
(Progress)

Common TL: 100%;

Anzu TL: 49%;

Anri TL: 16%;

Hekiru TL: 10.25%;
Tsubame TL: 40%;

Izumi: 12%;

Corpse Party 2: Dead Patient

(VNDB)

Unknown Fan Group

(Site)

Countdown timer on their site (~30 days away)

DSP #3
(Denwatls’ Secret Project)

Denwatls
(Progress)

TL: 10% (Project began on 20 July 2015)

Gore Screaming Show

(VNDB)

Crying TL

(Progress)

TL – 29%

TLC- 0%
Editing – 12% (Re-editing)

Image Editing – 11% NEEDS TL HELP

Haruka Na Sora

(VNDB)

trjr

(Progress)

The team is currently focusing on Yosuga no Sora before working on this one.

Hatsukoi 1/1

(VNDB)

Kousetsu Translations

(Progress)

TL: 11409 lines

Edit: ~10200 lines

Hiiro no Kakera

(VNDB)

Otome Game TL

(Progress)

Being translated, see site. Latest post: [HnK] Chapter 1 – Day 2 – Part 3

Hoka no Onna no Ko to H wo Shiteiru Ore wo Mite Koufun Suru Kanojo
(VNDB)

(Progress)

Total: 48.68%. NSFW.

Holy Breaker

(VNDB)

Skyspear TL

(Website Coming Soon) (Thread)

Picked up. Looking for TLC.

Imouto Paradise 2

(VNDB)

Regulator Software

(Progress)

Added to the list. NSFW. 63/298

Immoral Little

(VNDB) (NSFW)

Tiny Lilly

(Progress)

Very NSFW. Translation started. Added to VNTL-Moon 9/4.

Irotoridori no Sekai

(VNDB)

SakuSaku TL

(Progress)

PICKED UP.Some progress already reported (link). Needs 1 Editor (critical) and 1 translator.

Ken ga Kimi

(VNDB)

Golden Spirit

(Progress)

TL: 105/122 scripts

Kimi ga Nozomu Eien

(VNDB)

Alternative Projects

(Progress)

First chapter’s translation completed (link). Added to VNTL-Moon on 9/4.

Koi ga Saku Koro Sakura Doki (Koisaku)

(VNDB)

SakuSaku TL

(Progress)

TL: 45160/49257 (92%)

Edit:31858/49257 (65%);

QC: 31858/49257 (65%);

Koi to Senkyo to Chocolate (Koichoco)

(VNDB)

Basic TL

(Progress)

TL: 100%

Edit: 100%

QC: 85.6%% (340/397)

Koiken Otome

(VNDB)

Flying Pantsu

(Progress)

TL: 96.55% (39,304 lines);

TLC: 90.38% (36,792 lines);

Edit: 83.09% (33,824 lines);

QC: 81.53% (33,192/ 40,710 lines); Prologue patch released.

Koisuru Natsu no Last Resort
(VNDB)

MDZ
(Updates: Page, Doc)

“First and second script edits are done, and QC has been well underway for a while now.” (link)

“As of [last] Friday, we finished this process for all scripts in the VN. I’m giving the last two routes a cold read-through this weekend to check for any continuity errors, but the game text is more or less locked down at this point.” (link)

KoiTate

(VNDB)

Magicflier

(Progress)

TL: 89% (34139/38001);

Edit: 58% (22248/38001)

Kono Oozora Retranslation Project

(VNDB)

(Progress in this thread)

“Common route, Kotori’s route and twins’ routes are 100% translated”. (link)

Kud Wafter

(VNDB)

Project Wafuu

(Progress)

TL: 39.18%

Kurukuru Fanatic
(VNDB)

Dark Eye
(Progress)

TL: 87.5%

Little Busters EX/ME

(VNDB)

Doki & Fuzzy

(Updates: Page, Doc)

Total TL: 98.5% (29712);

Total Edit: 58.27% (17576)

Total QC: 0%

Lovely x Cation

(VNDB)

Elevator TL

(Progress)

Overall: 21%. New website is up!

Mahoutsukai no Yoru

(VNDB)

Commie Fansubs

(Progress – outdated)

Fully translated, undergoing editing.

Mahoutsukai no Yoru

(VNDB)

Loe Quality

(Progress)

2.2/200+ scripts translated

Majikoi A-1

(VNDB)

Maji TL

(Progress)

Overall: 11.4%

Monster Girl Quest Paradox

(VNDB)

DargothTL

(Blog) (MGQP-Related Posts)

“Progress: Not as much as I’d like”

MGQ Paradox English Patch v1.21a released (see this post).

Muv-Luv Altered Fable

(VNDB)

Jutsuki Sen

(Progress)

3rd patch released in 2014: with Sumika, Meiya, Kashiwagi routes

Muv-Luv Alternative – Total Eclipse

(VNDB)

Alternative Projects

(Progress)

25% (Link)

Noble Works

(VNDB)

Oxford Comma

(Progress)

TL: 92.9% (53,589/57,690)

Nursery Rhyme

(VNDB)

Kururu

(Progress)

Needs a hacker! TL: 25.9% (8543/32977)

Edit: 2% (805 / 32977)

Oreimo Tsuzuku (Disc 2)

(VNDB)

Rinjinbu

(Progress)

TL:: 91.8%;

TLC: 78.4%;

Edit: 67.5%

PersonA

(VNDB)

(Progress)

TL: 43%Edit: 33%NOT DEAD! Dealing with lots of errors. “So far I have all of Raoul’s and Fantome’s routes translated. I am working on Philip sand would say I’m about half done with them.”

Princess Maker 5

(VNDB)

(Updates: Page, Doc)

TL (100 – unTLd): 86.06%;

Finalized TL: 32.91%

Rance 5D

(VNDB)

2.0 TL

(Progress)

TL: 100%, Edit: 100%; now being revised

Rance Quest Magnum

(VNDB)

2.0 TL

(Progress)

TL: 42%

Rance VI

(VNDB)

Arunaru

(Progress)

TL: 88.4% (on hold. See this post)

Re:Birthday Song

(VNDB)

Otome Adventures

(Progress)

TL: 22%

Rewrite Harvest Festa

(VNDB)

Amaterasu

(Progress)

Total Lines: 22583/30040 (75.18%)  Needs hackers (link)!

Sanarara R

(VNDB)

Gao Gao

(Progress)

TL: 14.5% (15/103 parts). TL on hold awaiting new tools.

Sayonara wo Oshiete

(VNDB)

TLWiki

(Progress)

TL: 29.8% (4269/14309);

Edit: 0%

Shin Koihime Musou

(VNDB)

SKM Team

(Progress)

Story: 100%

Character Events: 85.9%

H-Scenes: 17.2% (Everyone hates H-Scenes)

Battle: 34%

Comprehensive Total: 69.2% (Including Battles)

Non-weighted Total: 74.8% (Excluding Battles)

SonoHana 10

(VNDB)

Yuri Project

(Progress)

Some TL , some editing and QC done

SonoHana 11

(VNDB)

Yuri Project

(Progress)

Some TL done

Starry Sky ~in Summer~

(VNDB)

Golden Spirit

(Progress)

TL: 173/177 scripts

Subarashiki Hibi (SubaHibi)

(VNDB)

TLWiki

(Progress)

TL: 100%;

Edit: 98.4%;

Supreme Candy

(VNDB)

(Progress)

TL: ~33.7% (~14573/43261)

Sweet Pool

(VNDB)

Aarin Community

(Progress)

Translation: 100%

Translation checking: 100%

Editing: 100%

Proofreading: 96%

Insertion: 96%

Tasogaredoki no Kyoukaisen

(VNDB)

Kohaku

(Progress)

TL, Edit & TLC : 100%;To do:

1) Fix technical stuff (95% done);

2) Image Editing;

2) QC

To Heart 2

(VNDB)

(Progress)

TL: 100%; Edit: 15%; Follow here for the latest. (9/12: some update info here)

Tsujidou-san no Jun’ai Road

(VNDB)

(Progress) (Repository Link)

Translated: 4.02%

Quality Checked: 2.17%

Play Tested: 2.17%

Ushinawareta Mirai wo Motomete

(VNDB)

Sharin-Sub

(Progress)

TL: 15.7%. Looking for TLCers, and editors (link). Opened a Rizon group #WareMete

Utawarerumono Portable

(VNDB)

BLACKlabel translations

(Progress)

Approximately 20000/37500 lines translated

Wand of Fortune

(VNDB)

Otome Game TL

(Progress)

Being translated; see site.Latest post: Week 1 – Day 1 {Part 9}

White Album 2
(VNDB)

Baka-Tsuki
(Updates: Page, Stats)

TL: 28.1%; Rough patch released

Introductory Chapter has undergone editing.

Witch’s Garden

(VNDB)

WG TL

(Progress)

TL: 55.52% (37311/67201);

TLC: 4.63%; (3113/67201)

Edit: 3.31% (2221/67201);

QC: 3.11% (2089/67201);

Yosuga no Sora

(VNDB)

trjr

(Progress)

Overall TL: 84.07% (33109/39383)

JAST USA (Updates; Archive)

Game

Brief Status Summary

Bitch na Ichinichi

TL: 90%

Django

Waiting on TL

Flowers

“Flowers is about ¾ through translation. We’ll be doing the coding and testing as soon as the translation is complete and edited.” (link)

Seinarukana

Translation and coding finished, waiting on LE materials.

Shiny Days

Physical versions: Complete, will release September 18th. Digital Download: Creating installer.
Preorders up on J-List.

Sonicomi

Translation done, editing.

Sumaga

Translation done, editing.

Trample on Schatten

Main scenario 100% translated and edited. Extra content 33% done.

MangaGamer (Updates)

Mangagamer

Brief Status Summary

A Kiss for the Petals – Remembering How We Met

TL: 100%; Edit: 100%

Pre-0rder is now up! Release date is 25/9

Asuka Final Chapter

Released! Buy it here! Will be removed from list next week.

Beat Blades Haruka

TL: 40%

Edit: 25.1%

Bokuten

TL: 66.5% Edit: 30.05%

Da Capo 3

Translation: 57.2% (Himeno Route @ 4.4%)

Editing: 3.3% (Prologue @ 43.0%)

Euphoria

In Beta. Pre-Order here!

Free Friends 2

TL and Editing Complete

Gahkthun

TL: 100%;
Edit: 56%

Go Go Nippon 2015

TL and Editing Complete. In beta testing.

Higurashi (Retranslation)

Second chapter – TL: 100%; Edit: 100%; In Scripting

Himawari -a pebble in the sky-!

TL: 100%; Edit: 100%; Side Stories: done!

House in Fata Morgana

TL: 76.09%;
Edit: 1.3%

Kara no Shoujo 2

Pre-order here. Demo is up (link).

Kindred Spirits On The Roof

TL: 50%; Edit: 37%;

Kuroinu

TL: 18.13%;Edit: 18.13%

Myth

TL: 21.7%

My Boss’ Wife is My Ex!

TL: 90%; Edit: 70%

OZMAFIA!!

TL: 77.3%

Princess Evangile W Happiness

Announced at Otakon

The Shadows of Pygmalion

Announced at Otakon

Supipara (Ch 1)

TL: 84.2%;
Edit: 68.63%

Tokyo Babel

TL: ~15%

Umineko When They Cry.

Announced

Other pre-orders on MangaGamer (not updated on 9/12/15):

The Menagerie (Lupiesoft) – Link

No One But You – Link

Sekaiju – Yggdrasil – Link

Sekai Project (Release Cal)

Game

Release Date / Status

Asphyxia

Released (Buy here)

Atom Grrrl

Picked up (VNDB)

CLANNAD

Q4 2015 (TL is done, First edit almost done). Side stories fully translated.

Chrono Clock

TBD

Dizzy Hearts

TBD

fault -milestone two- side:above

Demo released, full version slated for Q4 2015

G-Senjou no Maou

Picked up! Coming this summer!

Human Reignition Project

TBD

Koenchu!

TBD

Kokonoe Kokoro

Engine Integration/QA

Memory’s Dogma

TBD

MMD

TBD

Moonshot

TBD

Narcissu Trilogy Remake

TBD

Nekopara vol.0

Released (Link)

No One But You

Steam Page (Link); Pre-order on MangaGamer (Link)

November Boy

TBD

PacaPlus

TBD

Planet Ruler

Engine debug + QA

RaidersSphere4th

Steam Early Access Link

Resette

TBD

Root Double -Before Crime * After Days- Xtend Edition

TBD

Rising Angels: Fates

TBD

Sacrament Sheep

Engine debug and QA

Sakura Beach

TBD

Shizuku no Oto

TL: 25% + Edit: 20%; Demo Released

Sierra Ops

December release, Demo Released

Starlight Vega

TBD

Sunrider: Liberation Day

AX PV released

WAS -The Hourglass of Lepidoptera-

Backers have access to private alpha

Here’s a handy link to sort Sekai Project’s Steam releases by release date: link

Other (Not updated this week – 12/9/15)

Stuff from me/Decay/Zaka/helpful friends:

Many of you don’t know about the project to add to the Miu-path of “Dracu-Riot!” going on here.

Code: Realize ~Guardian of Rebirth~ Hits PS Vita This Fall (link).

Norn9: Var Commons Coming to PS Vita This Fall (link).

Wish Tale of the Sixteenth Night – Kickstarter successfully funded.

Stuff from /jp/ poster VNTS (thank her/him, not me, if you find this helpful!):

Eiyuu Senki – ????

Moenovel is working on another title

Lucky Dog – Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL

Harvest December – 3DS ports being released

Zakabox™ Commentary

「」 Is Zaka dead!? Tune in next week for a possibly epic conclusion!

Decay’s Musings

“Easy come, easy go.” In my column a couple weeks ago I illustrated three translation projects that might be worth keeping an eye on but we weren’t listing on VNTS due to a lack of early progress. Last week we could have listed another project for the Alicesoft game Daiteikoku. I don’t know if Tay was aware of it, but I was, and I didn’t push for it for that same reason. Today, I am proud to announce the birth of the Daiteikoku translation project, and also I am sad to announce the death of the Daiteikoku translation project. Technically it was the continuation of another long-dead project. The translation group behind this resurrection were convinced to stop due to it being an Alicesoft title and them not wanting to risk their work being made redundant or worse, forcibly taken down by MangaGamer. This issue is another whole can of worms I won’t open, but the downside is that we saw the rise and fall of a translation project in near-record time. The record is perhaps held by the folks who sought to continue the Aiyoku no Eustia translation, which died in the span of a single night. This is not all bad news, though. Daiteikoku is one of Alicesoft’s more recent games and also is a reasonably popular one, so MangaGamer’s interest in it is pretty high and there’s a decent chance it may be selected by them for localization. And the group behind the fan project? They’ve already moved on to another game, Soshite Ashita no Sekai yori, an interesting VN set in the three months before a scheduled apocalyptic meteor strike. The basic concept gives me Eden* vibes, although this one predates that. I wish them luck in their attempt to translate this pretty good looking VN. And for everyone else, it’s important to note that unless a translator leaves the scene entirely, when something like this happens we aren’t necessarily losing something, we’re simply getting something different. And for some people, that may even be a positive change.

In other news, gosh, Metal Gear Solid 5 sure is good. This is a very off-topic subject so I won’t go into too much detail on it, but it’s a seriously awesome game. I’ve been absorbed in it for the last ten days, and will probably continue to be so for the next ten. In many ways, it is the ultimate game. Maybe not the “best” game, but the most game? What I mean by this is that it is probably the most video-gamey video game released by a major AAA studio in a very long time. It has it all, base management, staff recruitment and management, research trees, side missions galore, video-gamey storylines full of unexpected twists and goofy, exaggerated villains, and possibly the most dynamic and, to use a stale buzzword, “emergent” action-shooter gameplay in history. It’s not without its faults, but if you like video games, you will like this game. Play it, and probably fall in love with it like I have.

TAYsteful™ Thoughts

Let’s begin by praising JASTfor putting up a temporary, quick-use project updates page (link). Sanah gets a lot of credit, too, for leaping to action and making it happen (see this post and its conversation for a chronicle of his heroics). To whomever put up the new page: thank you!

In case you skipped my opening blurb: I’m looking for new friends who are Stephen King fans/experts! I finished Carrie and Misery for the first time this week and really enjoyed them. What should I read next?

What do you guys think of the new header images? I know they look kinda funky here on the blog, but they’re proving to be extremely effective on social media. That’s not to say they can’t be tweaked, however, so speak up!

I had a whole list of things to say this week, but I’m quite tired and need to get on with my day. I was up most of the night working, and even here, in the office, I can hear the siren’s song of my comfy bed across the house.

This week’s image comes from AstralAir! Great to see some updates to the project : ). Have a good week, everyone!

The post Visual Novel Translation Status (12/09/2015) appeared first on The Fuwazette.

Show more