2014-06-04

‎す, ス (su, zu): ズグロミゾゴイ

← Older revision

Revision as of 13:27, 4 June 2014

Line 81:

Line 81:

 

* [[すしっ子]] (sushikko). In a Tokyo sushi menu. Seems to be a synonym for [[とびお]] from the picture. Google hits are hard to come by. I can provide a digital photo as a citation. — [[User:Hippietrail|hippietrail]] 23:28, 25 November 2008 (UTC)

 

* [[すしっ子]] (sushikko). In a Tokyo sushi menu. Seems to be a synonym for [[とびお]] from the picture. Google hits are hard to come by. I can provide a digital photo as a citation. — [[User:Hippietrail|hippietrail]] 23:28, 25 November 2008 (UTC)

 

*: I could be wrong...but I thought a sushiko was a sushi rice mold. They are usually rectangular trays like ice cube trays. I could also imagine the word sushiko also meaning mini-sushi or baby-sushi. tobio/tobiko means flying fish roe in Japanese, so any type of sushi: onigiri, chirashi zushi, futomaki, etc, could be tobiko sushi. [[User:Meskarune|meskarune]] 16:08, 28 February 2009 (UTC - 5h)

 

*: I could be wrong...but I thought a sushiko was a sushi rice mold. They are usually rectangular trays like ice cube trays. I could also imagine the word sushiko also meaning mini-sushi or baby-sushi. tobio/tobiko means flying fish roe in Japanese, so any type of sushi: onigiri, chirashi zushi, futomaki, etc, could be tobiko sushi. [[User:Meskarune|meskarune]] 16:08, 28 February 2009 (UTC - 5h)

 

+

* {{l|ja|頭黒溝五位|tr=[[ズグロミゾゴイ]], zuguromizogoi}} - [[Malayan night heron]]

 

 

 

===せ, セ (se, ze)===

 

===せ, セ (se, ze)===

Show more